Перевод с русского на украинский

Бюро “Монблан” предлагает профессиональный перевод с русского на украинский. Услуга доступна в Москве и других регионах России, а также странах СНГ. Наши сотрудники – квалифицированные лингвисты с многолетним опытом перевода текстов различной направленности, документов, а также сайтов, ПО и художественных произведений.


Мы готовы выполнить:

  • научный перевод;
  • нотариальный перевод;
  • локализацию;
  • легализацию.


Онлайн переводчик

Работа профессионального переводчика

Чтобы перевести текст на украинский язык, многие решают воспользоваться онлайн-переводчиком. На нашем сайте есть свой сервис для моментального перевода, которым вы можете воспользоваться. Такой способ подходит, если требуется перевести одно – два предложения и понять основной смысл незнакомых слов. Однако при работе с важной документацией, статьями, деловой перепиской рекомендуется сразу же обращаться к профессиональному переводчику.



При работе с иностранным языком профессионал учитывает ряд особенностей, которые не всегда способен заметить онлайн-сервис. Кроме того, в крупных лингвистических компаниях, таких как бюро “Монблан” каждый переведенный на русский материал проверяется редактором и корректором. Благодаря такому многоступенчатому контролю удается избежать даже незначительных ошибок.






Стоимость работы

Услуга перевода состоит из:

  • письменного перевода всего текста;
  • редакторской вычитки;
  • корректуры.


Ниже в таблице представлены цены на перевод с русского на украинский и наоборот, а также стоимость услуги для других востребованных языков.

Язык перевода Цена за 1 страницу*
Английский от 350 рублей
Украинский от 350 рублей
Белорусский от 350 рублей
Армянский от 350 рублей

* 1 страница (1800 символов с пробелами)


Более подробная информация представлена на странице Цены на письменный перевод”.

Окончательная стоимость на русско-украинский перевод зависит от объема текста, сложности тематики, срочности заказа. Точный расчет можно произвести с помощью онлайн-калькулятора или наших менеджеров.

Заказать профессиональный перевод

Этапы работы

1. Прием заявки
Менеджер по работе с клиентами принимает заказ, оценивает его, готовит договор и счет на оплату.
2. Формирование рабочей группы
После предоплаты заказ передается менеджеру проекта. Он подробно изучает особенности, подбирает штатных исполнителей с профильными знаниями и опытом работы в необходимой области, формирует рабочую группу.
3. Составление глоссария
При необходимости терминолог составляет словарь узкоспециализированных терминов, согласовывает его с заказчиком.
4. Перевод
Профессиональный лингвист или группа из нескольких специализированных переводчиков приступает к работе над текстом.
5. Проверка
Переведенные материалы проверяются редактором, и корректором. Особое внимание уделяется правильному употреблению терминов, соответствию текста стилистике. Финальную вычитку осуществляет выпускающий редактор.
6. Выдача готового заказа
Переведенные материалы передаются менеджеру по работе с клиентами, который отправляет готовый текст заказчику на бумажном носителе или на электронную почту.

Заказать услугу

Воспользуйтесь электронной формой заявки на сайте. Напишите нам на почту: info@montblanc.msk.ru или позвоните по телефону: 8(499)-350-22-91. Наши менеджеры бесплатно проконсультируют вас по любому вопросу. Передать материалы для перевода вы можете лично в наших офисах, отправить их с помощью курьера или переслать копии на почту.

Вопрос-ответ

Мы также работаем с английским, немецким, французским, итальянским, испанским, португальским, турецким, китайским, корейским и другими языками.
Русско-украинский перевод чаще всего требуется для паспортов; справок, свидетельств; трудовых книжек, военных билетов; статей, литературных произведений. Услуга также востребована для юридических лиц при переводе финансовой отчетности; договоров, соглашений, контрактов; деловой переписки; рекламных материалов.