Перевод с иврита на русский

При оформлении документов для поездок в Израиль у граждан России возникает необходимость перевода с иврита на русский и наоборот. Услуга также востребована и среди юридических лиц, например, в ходе сотрудничества с израильскими бизнес-партнерами. Так как иврит – один из самых сложных языков в мире, весьма непросто найти хорошего специалиста, готового выполнить услугу качественно.

Московское бюро переводов “Монблан” предлагает профессиональные переводческие услуги. Наши сотрудники – квалифицированные лингвисты, имеющие большой опыт работы с текстами и документацией по различным тематикам.


Мы готовы выполнить:

  • научный перевод;
  • экономический перевод;
  • легализацию документов;
  • локализацию.


Онлайн переводчик

Работа профессионального переводчика

Чтобы перевести текстовый материал с русского на иврит, многие используют онлайн-переводчики. Если вам нужно адаптировать небольшой фрагмент текста, воспользуйтесь нашим бесплатным сервисом по переводу. В случаях, когда необходимо написать ответ зарубежному партнеру, перевести медицинский рецепт или важный документ, рекомендуется обращаться только к квалифицированным специалистам.


Во время работы с любым иностранным языком важно учитывать массу особенностей, которые могут повлиять на значение перевода. Например, в языке иврит очень важен контекст, определяющий трактовку двусмысленных терминов. Такой нюанс может учесть только живой человек со специальными знаниями и опытом. Вот почему необходима помощь профессионального переводчика, изучающего язык на протяжении нескольких лет, а также имеющего опыт работы с определенной тематикой.






Стоимость работы

Услуга перевода включает:

  • письменный перевод всего текста;
  • вычитку редактором;
  • проверку корректором.


В таблице ниже представлены цены на перевод с иврита на русский и наоборот, а также стоимость услуги для других востребованных языков.

Язык перевода Цена за 1 страницу*
Иврит от 350 рублей
Грузинский от 350 рублей
Арабский от 350 рублей
Турецкий от 350 рублей

* 1 страница (1800 символов с пробелами)

Полный список языков представлен на странице: “Цены на письменный перевод”.


Стоимость на перевод с иврита на русский зависит от объема исходного текста (количества символов); сложности тематики, срочности заказа. Чтобы узнать точный размер тарифа, воспользуйтесь онлайн-калькулятором на сайте или позвоните нашим менеджерам.

Заказать профессиональный перевод

Этапы работы

1. Прием заявки
Менеджер по работе с клиентами принимает заказ, оценивает его, готовит договор и счет на оплату.
2. Формирование рабочей группы
После предоплаты заказ передается менеджеру проекта. Он подробно изучает особенности, подбирает штатных исполнителей с профильными знаниями и опытом работы в необходимой области, формирует рабочую группу.
3. Составление глоссария
При необходимости терминолог составляет словарь узкоспециализированных терминов, согласовывает его с заказчиком.
4. Перевод
Профессиональный лингвист или группа из нескольких специализированных переводчиков приступает к работе над текстом.
5. Проверка
Переведенные материалы проверяются редактором, и корректором. Особое внимание уделяется правильному употреблению терминов, соответствию текста стилистике. Финальную вычитку осуществляет выпускающий редактор.
6. Выдача готового заказа
Переведенные материалы передаются менеджеру по работе с клиентами, который отправляет готовый текст заказчику на бумажном носителе или на электронную почту.

Заказать услугу

Оформите заявку с помощью электронной формы на сайте.

Напишите нам на почту: info@montblanc.msk.ru  или позвоните по телефону: 8(499)-350-22-91. Наши менеджеры готовы бесплатно проконсультировать вас.

Передать материалы для перевода вы можете лично в наших офисах, отправить их с помощью курьера или переслать копии на нашу почту.

Отправить заявку

Вопрос-ответ

Сотрудники нашего бюро работают с немецким, итальянским, испанским, португальским, армянским, японским, корейским и другими языками. Для каждого задания мы подбираем эксперта со знаниями определенной тематики.
Среди наших клиентов большой популярностью пользуются переводы с иврита на русский личных документов (паспортов, свидетельств); аннотаций к лекарственным препаратам, рецептам; медицинских справок, заключений врачей; научных работ, статей, литературы; договоров, соглашений, контрактов; законов, судебных решений; рекламной продукции, материалов.