Портфолио

Локализация сайта
Перевод контента и интерфейса сайта CN >> ENG
Локализация ПО
Перевод программы-приложения для электротехнических лабораторий ENG >> RU

Локализация сайтов

По данным Common Sense Advisory,  сайт адаптированный под клиентов – один из главнейших определяющих факторов продажи. Менее 20% людей готовы делать покупки на языке, которого они не понимают, и чем технически сложнее продукт, тем больше и лучше требуется переводить, чтобы продать его. Для платья или бус на Ebay достаточно машинного перевода (особенно если есть фотография и размерная сетка), в то время как стиральная машина уже должна иметь подробное и связное описание на родном языке с указанием четких технических характеристик. Другими словами, локализация сайта – увеличение ваших продаж.
А для корпоративных сайтов — это также и вопрос репутации!

Локализация сайта – больше, чем просто перевод.

f-55 Адаптация маркетинговых текстов под особенности и менталитет целевого рынка, при необходимости – замена фотографий и изображений.
f-55 Перевод текста в графике, включая перерисовывание надписей на изображениях с подбором шрифта и перерисовку flash-заставок.
f-55 Интернационализация: изменение кодовой страницы и языковых тегов, замена форматов дат, перевод метров в футы и обратно и т.п.
f-55 Макетирование: переверстка сайта под направление письма справа налево или расширение текстовых полей (например, при переводе с китайского текст может увеличиться в длине в 2-3 раза).

 

 Необходимо обновление иноязычной версии сайта?

Мы готовы предложить Вам постоянное сотрудничество в сфере перевода сайтов, то есть поддерживать переведенный сайт в актуальном состоянии.
Присылайте нам материалы для публикации – и мы будем размещать уже переведенные тексты на иноязычной версии сайта.


Узнайте сколько стоит локализация вашего сайта
, написав нам на электронную почту monblan.pro@yandex.ru  или позвонив по по телефону 8-499-350-22-91

Александра Комарова
Александра Комарова Большая благодарность Бюро переводов "МОНБЛАН" за быстрый и качественный перевод с нотариальным заверением. Приятно работать с грамотными специалистами,... Подробнее
Леонид Антипов -1
Леонид Неоднократно заказываю в Бюро переводов "МОНБЛАН" переводы моих научных статей. Отличное качество. Рекомендую к сотрудничеству. Все было сделано... Подробнее
Дмитрий Григорьев
Дмитрий Александрович

С "МОНБЛАН" работать понравилось. Мне необходимо было перевести договор с русского на английский язык. Из множества... Подробнее

Контакты

Все контакты
способы оплаты
payment1 payment2 payment3 payment4 payment5